
The Collapse of Health Care in Pará
Temos certeza de que Senadores como Mario Couto e Flexa Ribeiro (Belém do Pará) não ficarão orgulhosos de ver publicado, lá fora, uma matéria que coloca o desgorverno de Ana Júlia Carepa como criminoso e desumano.
Claro que não é motivo que nos orgulhe, muito pelo contrário, somos vistos como uma cova coletiva onde 300 bebês foram levados ao óbito, por falta de amparo, de respeito, por desleixo do Estado. Porém, os gritos de alerta dos referidos senadores e os nossos sequer foram ouvidos por aqui.
Portanto, parabéns à imprensa estrangeira que pautou esse absurdo no dia de ontem, 30/05, ainda que tardiamente. Cumprimentamos o trabalho do jornalista Anton Steeman, que noticia revistas estrangeiras sobre a Amazônia e seus perigos ecológicos.
Enfim, sentimo-nos gratificados em ver que o nosso trabalho do MOVCC está ajudando a contar para outros países que o Brasil não é aquilo que o Lula da Silva costuma vender, que o nosso desgoverno é feito de corrupção, mentiras, cinismos e mortes de inocentes; que por falta de recursos públicos as tragédias são constantes, porque o dinheiro do contribuinte é desviado para os cofres particulares da Corja instalada no Poder. Somos um país cujas autoridades não cumprem as leis, razão pela qual estamos nos inserindo cada vez mais na rota da inutilidade mundial. Por Gabriela/Arthur
O NOSSO MATERIAL PUBLICADO NO SITE
Remember Ana Júlia Carepa, the (socialist) governor of Pará? Remember her words?
We “..... believe that another world is possible and in the name of this ideal, we have built our government. In the name of this ideal, we work to transform Pará into a constitutional state.”
Constitutional state? Not when you are poor. Don’t expect health care at your side, even worse don’t expect the socialist governor at your side. Like to know where Ana Júlia spends the money: The governor of Pará, Ana Júlia Carepa has launched an "aid" package for some ‘low-division’ football clubs in Pará. The value of the aid is almost BRL 1.5 million (€ 550.000). Among the three clubs is Remo, for which the Ana Júlia’s father is an adviser.
I end this post with some words regarding this item taken from the blog: ‘Movimento da Ordem Vigilia Contra Corrupção’, which crucifies the governor of Pará:
Vejam o detalhe, o jornalista explicando o termo “petralha”
*) Petralha is the contraction of PT (Brazilian socialist party) and the Irmãos Metralha (The Beagle Boys in English). The word identifies a member of a moralistic political party that when in power, deceives, steals, kills, lies, corrupts, installing a cleptocracia, in other words a state governed by crooks)
Tradução: Petralha é a contração do PT (Partido Socialista Brasileiro) e dos Irmãos Metralha (The Beagle Boys em Inglês). A palavra identifica um membro de um partido político moralista que, quando no poder, engana, rouba, mata, mente, corrompe, instalando uma cleptocracia, por outras palavras, um Estado regido por criminosos.
Anton Steeman não podia ter sido mais exato!
Nenhum comentário:
Postar um comentário